Директор Института наук о Земле СПбГУ Кирилл Чистяков напомнил зрителям и участникам форума, что Алтай — это «своего рода модельная, эталонная территория», где многие десятилетия работают ученые из разных научных центров. «Есть что изучать, потому что территория Алтая удивительно разнообразна в ландшафте — есть и горное оледенение, есть тундра, тайга, степи, есть песчаные массивы, есть удивительные по красоте и важности реки, — посчитал он. — На Алтае сложилась система, которая позволяет надеяться на сбалансированное использование территорий как для сохранения его богатств, так и для освоения».
По словам главы Росприроднадзора Светланы Радионовой, Алтай действительно является для других регионов примером бережного отношения к природе. «Однако, развивая туризм, мы должны помнить и об особом отношении местных жителей к природе, культуре, традициях и верованиях, поэтому нужно сохранять необходимый баланс. Важно так рассчитать антропогенную нагрузку, чтобы территория успевала восстановиться», — сказала она.
Национальный посол доброй воли программы ООН по окружающей среде Вячеслав Фетисов, который принял участие в форуме по видео-конференц-связи, в своем выступлении согласился со Светланой Радионовой и подчеркнул, что сейчас мир разворачивается в направлении устойчивого развития и зеленой экономики и Россия должна играть в этом процессе ключевую роль. Тем природным богатством, которым обладает Россия, не обладает больше ни одна страна мира, напомнил он, поэтому государству во взаимодействии с крупным и малым бизнесом необходимо договориться о правилах, которые должны нести нулевую антропогенную нагрузку на природу. «Самое главное — дать возможность нашим детям и внукам строить свое будущее», — уверен Фетисов.
Зеленая экономика реализуется не только на Алтае. Чтобы поддержать ее, на Камчатке запустили стандарт «зеленых» закупок для госсектора, рассказал участникам форума глава региона Владимир Солодов. «Это когда закупка товаров, соответствующих критериям экологичности, будет иметь приоритет по сравнению с другими, — пояснил он. — Есть экспертные оценки, что по основным сферам это не приведет к удорожанию закупок, но позволит на деле реализовать приоритет экологичности для региона».
Также в ходе дискуссии участники панели обсудили развитие Алтайского трансграничного биосферного резервата.
Директор «Алтае-Саянского горного партнерства» Татьяна Яшина напомнила, что трансграничность этой территории накладывает свой отпечаток на все сферы деятельности, которые существуют в регионе. «Границы четырех стран здесь сходятся — России, Казахстана, Китая и Монголии, а площадь резервата превышает 1,5 млн га, это очень значительная территория даже по рамкам Сибири, — сказала она. — В рамках своей работы в заповеднике, который является строго охраняемой природной территорией, я думаю, что людям, которые на территории заповедника промышляют охотой и другими незаконными видами деятельности, нужно помочь создать альтернативные источники дохода». Поэтому на Алтае была разработана программа, в рамках которой местные жители учатся жить на доход от неистощительных видов природопользования — «так, чтобы их деятельность природе не наносила вреда; более всего это связано с развитием туризма». Поэтому деятельность партнерства связана не только с контролем за охраной природы, но и с выработкой комплексного подхода к решению всех проблем, связанных с заповедником, сказала Яшина. «В этом году разработана российско-казахстанская программа, в которой описаны перспективы нашего сотрудничества, в том числе связанные и с мониторингом, — заметила она. — В ней отражен и вопрос о создании международной туристической зоны в окрестностях горы Белуха».
Поднятую Татьяной Яшиной тему защиты региональной природы поддержал директор Алтайского биосферного заповедника Игорь Калмыков. По его словам, статус биорезервата защищает и его заповедник, и природу в целом. Россия является одним из экологических доноров, обеспечивает биологическую защищенность планеты, напомнил он, а Алтай внесен в число 200 регионов, важных для сохранения природы в планетарном масштабе, и это естественно: особо охраняемые природные территории занимают до 25% от площади республики. «На Алтае есть два природных заповедника — Алтайский и Катунский, а также Сайлюгемский национальный парк, который готовится стать биосферным, — сказал эксперт. — Идея биорезервата в том, что природа и человек могут гармонично сосуществовать». Чтобы это стало возможным, нужно выполнить ряд задач, считает Калмыков: разработать национальную сеть биосферных территорий, гармонизировать законодательные и нормативные акты, связанные с биорезерватами, включить в сеть алтайских биосферных территорий участки, не задействованные в прямом хозяйственном обороте, — горные вершины, ледники, верховья рек, а также создать на Алтае научный центр — консорциум «Биосфера».
Заместитель генерального директора по развитию и международным связям АО «ВНИМИ» Елена Холод напомнила участникам панели, что вопрос о защите природы всегда связан с вопросом развития бизнеса. «Мы всегда видим, что происходит в тех регионах, где частные или частно-государственные силы пытаются развивать промышленность, — уточнила она. — Обособленность данного региона лишает людей возможности развивать ту промышленность, потенциально горную и недропользование, которая могла бы продвинуть по шкале развития Горный Алтай». Поэтому пока регион занимает одно из последних мест по наполнению бюджета, отметила эксперт. Хотя республика «богата почти всеми основными элементами из таблицы Менделеева, но ничего не добывается», сказала Холод. «Должна быть очень большая менеджерская смелость у руководства региона, чтобы выйти на контакт со своими жителями, провести полноценные экологические слушания по поводу той или иной добычи, — продолжила она. — «Береги природу» — это не просто лозунг, запрет на всю деятельность: те, кто здесь живет, в основном хотели бы видеть современную, динамичную экономику, которой пока, к сожалению, нет». Пока в республике нет «разговора между бизнесом, руководством и экологией», уверена эксперт.